“清河先生,为什么不将以前的字都译成现在的意思呢?这样不是更容易理解吗?”宋蘅握着一本古籍,这书上的晦涩词句叫她头晕脑胀,她只觉得头疼得厉害。
清河先生却只是笑,摇了摇头,“宋蘅,你觉得每一个人看完一本书后获得的感悟都是一样的吗?不然,人有千种万种,心境感悟也有千般变化,就说这著书之人,若是不了解其生平,不知晓其著书之时的经历,得出来的体会也是有所偏差的。”
“就说这著书人是一种心境,看书人便是另一种心境,更不要说将古时候的文字翻译过来了。”清河先生面色郑重,“即使每一个人所得出的理解相差不大,但是或多或少都会有所不同,有的时候你觉得是差不多的,其实并不是这样的。没有人能够比著书人更能够体会自己的成果。”
“著书人立学著书是为宣言自己的观点,他的观点是确定的,但是作为后世之人,也未必要完全接受这种观点,因为我们读书不是只看一家之言。你来书院已经有一段时间了,有的东西想必不必我多言你大概也是清楚的。”
清河先生放下手里的书院,看着远处的群山,若有所思,“宋蘅,你眼前的这一切在你看来是什么样的呢?”
宋蘅不解地随着清河先生的目光朝外面看去。
什么样的?
“难道不是这样的吗?”她喃喃。
“以后你自然会知道。”清河先生嘴角露出浅浅笑意。
“你只要知道翻译古书就相当于经过多人的转述,原本你还能靠着自己的理解去看待一件事情,但是当你完全依赖他人之口时,你所看到的,所听到的,与事情最原本的真相已经有所相差。所谓失之毫厘谬之千里。”
“可是先生,你说每一个人对待一件事情的看法都是不一样的,那么谁又会知道著书人的想法呢?可能我自己理解的也不一定正确啊。”
清河先生露出一抹赞许之色,又有些怅惘,“事实确如你所说,这也是为什么高深的法则很难为人所理解。我是修道之人,对这一点也是近来才稍稍想通。遵循前人固然无错,但是有自己的方向也未必不好,只要大的方向不错,些许差异又有何妨?毕竟,我们都不是前人。或许,这样才能走出自己的路,但是又谈何容易?”
说到后面,他的声音已然变得低沉,仿若喃喃而语。
“你出去吧,我想一个人静静。”清河先生摆了摆手说道。
从清河先生的房中出来,宋蘅深深地呼了一口气,她的目光落在远处没有尽头的层层起伏的山峦之中。
绿意盎然的山峦如同绿色的波浪,一层又一层朝着远方滚滚而去。
“我不知道有没有人走出去过,但是我想应该很难很难吧。”沈嘉薇的声音回响在耳旁,那是在碑林的时候她说的。
“宋蘅,你眼前的这一切在你看来是什么样的呢?”清河先生刚才的问话犹在耳畔。
这真是很奇怪的话,但是听起来似乎又有种渺渺之音的错觉。
眼前……一切……
她微微眯缝着眼睛,那层层绿浪仿佛有些虚幻,有些不太真实。